'הודו היא הבית אלינו למרות שאנחנו נראים כזרים'

בידור בראש השנה הסיני, אנו מדברים עם סנה עריבם שארמה, מאפרת חצי הודיה חצי סינית מקולקטה המדברת על התבגרות גזע מעורב.
  • קרדיט: סנה עריבם שארמה

    סנה עריבם שארמה מזדהה יותר עם התרבות של קולקטה מאשר עם אלה שירשה. המאפרת בת ה -31 חצי אינדיאנית למחצה סינית נולדה וגדלה בשכונה הסינית הוותיקה של קולקטה בשדרה המרכזית ובשימבזר.

    אביה, שילוב של פונג'אבי, מניפורי ונגה (מורשות מערב ומזרח הודו), הוא בעל מרפאת שיניים, ואמה הסינית נהגה מכון יופי. הם נפגשו בפונה, מהרשטרה (במערב) בזמן שאביה למד ואמה זה עתה נפרדה מבעלה הראשון. לסנה יש שתי אחיות למחצה מבוגרות מאב סיני, ואח צעיר יותר.

    כולם למדו על אחדות וגיוון שגדלו יחד, אך מעולם לא הבינו באיזה תווית להשתמש במונח שפת אם. Sne מדבר אנגלית, בנגלית והינדית ומבין מנדרינית, האקה וקנטונזית.

    סנה עריבם שארמה מזדהה יותר עם התרבות של קולקטה מאשר עם אלה שירשה. קרדיט: סנה עריבם שארמה.

    ישבנו עם סנה כדי לדבר על החוויה הייחודית של התבגרות חצי הודית וחצי סינית. הראיון נערך לשם הבהרה וקצר.

    איך זה שההורים שלך היו נשואים זה לזה?
    אבי, שבא ממשפחת ברהמין, זכה לזלזל כשנישא לאישה סינית גרושה עם שני ילדים. אמי הייתה ידועה בקהילה הסינית בכלכותה כמי שהתחתנה עם גורם חיצוני. לאחר שנולדתי, משפחת אבי קיבלה אותם והיה להם טקס הינדי במניפור.

    כשהתבגרת, התמודדת עם נושאי תרבות וזהות?
    זה היה מאוד מבלבל עבורנו כילדים - לאחי ואני יש שמות הודים-הינדים ('סנה' פירושו חיבה בסנסקריט ואחיה סידהארת נקרא על שם בודהה). כל חיינו נשאלנו: מה שלומך 'שארמות'? מעולם לא היינו שייכים לקהילה ההודית-סינית, ואף לא נקשרנו לצד המניפורי / פונג'אבי / נגה. אבל אנחנו בהחלט מתייחסים לתרבות, לאוכל, לשפה ולפסטיבלים של כלכותה. זה הבית שלנו, למרות שאנחנו נראים כזרים.

    איזה סוג של מסורות / פסטיבלים המשפחה שלך חוגגת?
    אבי הוא הינדו מתרגל, אז אם אתה נכנס לביתי בבוקר, תמצא אותו בלונגי (הסארונג תת היבשתית), מתפלל עם הקטן שלו דהופ קתי (מקלות קטורת). אמא שלי סוגדת לקאלי, בודהה וקואן יין ללא קושי. אחי הוא אתאיסט ואני פרוטסטנטי שמכריז על עצמו.

    בדיוואלי אנו מתפללים לגנש-לקשמי, מחלקים ממתקים, מכינים דיאיות קלות, פורצים קרקרים וקונים בגדים חדשים. זה עדיין מאוד מרגש עבורנו להתכנס בלבוש הודי לארוחות משפחתיות. אנחנו גם חוגגים את דורגה פוג'ה והולכים פנדל (מרקיזה) -קופץ כל שנה.

    בראשינו היינו שייכים לכל מקום. רק כשהתחלתי לנסוע הבנתי שאני לא יכול להתייחס לסינים, או לתרבויות הפונג'אבי / מניפורי / נגה. התחברתי יותר לתרבות הבנגלית.

    'בראשנו אנחנו שייכים לכל מקום.' קרדיט: סנה עריבם שארמה.

    איך תחגגו את השנה הסינית החדשה?
    אבי משתתף בכל הטקסים, ואנחנו קונים בגדים חדשים. אנחנו לא מטאטאים את הרצפה או משטפים את השיער בערב או ביום הראשון של CNY, ומקבלים את הפונג באוס (חבילות אדומות עם כסף) על ידי הזקנים. בערב אמי מכינה עשר מנות שונות. יש דג שלם מבושל עם הראש והזנב, ומנת עוף מאודה (עוף שלם עם ראשו וציפורניו, המייצג אחדות ושפע).

    אנו מבקרים במקדשים סיניים ובסבא וסבתא שלנו & apos; קברים. הקהילה מארחת מופעי דרקונים ובלילה חמש קבוצות הדרקונים החשובות ביותר מטנגרה (צ'יינה טאון החדשה) עורכות מסיבות ריקודים, שנמשכות עד 5 בבוקר. כנער, נהלכתי כל הלילה וחזרתי הביתה בבוקר, ואז החלפתי למדים ללכת לבית הספר.

    היית בקונסוליה הסינית לארוחת ראש השנה הסינית. האם זה היה בלעדי למשפחתך או שכולם מוזמנים?
    מדי שנה לפני ה- CNY, שגרירות סין מזמינה משפחות סיניות לארוחת ערב. כשבוע לפני העסקה האמיתית, אנו מתחילים לערוך התכנסות. חברים ומשפחות נפגשים לארוחות בראנץ 'וארוחות ערב. שכונות סיניות בכלכותה מלאות באנשים סינים שחוזרים ממדינות שונות כדי לחגוג את CNY בדרך ההודית, או שאני צריך לומר בדרך כלכותן. זה תמיד היה ותמיד יהיה בית בשבילנו.

    צ'נדני דולטראמני פועל טוויטר ו אינסטגרם .